¿Cómo se Escribe Correctamente: «Stripper» o «Estripper»?

stripers
¿Cómo se Escribe Correctamente: "Stripper" o "Estripper"?

El idioma español está en constante evolución y con la influencia del inglés, muchas palabras generan dudas sobre su correcta escritura. Un claro ejemplo es el término «stripper», que se usa para referirse a bailarines o bailarinas que realizan espectáculos de desnudismo. Sin embargo, algunas personas también lo escriben como «estripper», adaptándolo a la fonética del español. ¿Cuál es la forma correcta? Aquí te lo explicamos.

¿»Stripper» o «Estripper»? La Forma Adecuada

La palabra «stripper» proviene del inglés y es el término correcto en ese idioma para referirse a una persona que realiza striptease. En español, la Real Academia Española (RAE) no ha incorporado esta palabra al diccionario, por lo que no tiene una adaptación oficial.

No obstante:

  • «Stripper» es la forma correcta cuando se usa como extranjerismo, es decir, sin adaptarlo al español.
  • «Estripper» no es una forma aceptada y se considera un error ortográfico.

¿Cómo Usar «Stripper» en Español?

Cuando una palabra extranjera no tiene una adaptación oficial en español, lo correcto es escribirla en su idioma original y, si es necesario, colocarla en cursiva o entre comillas para indicar que es un extranjerismo.

Ejemplo de uso correcto:
En la despedida de soltero, contrataron a una «stripper».

Si deseas usar un término en español, puedes optar por sinónimos como:

  • Bailarín o bailarina de striptease
  • Artista de striptease

Conclusión: La Manera Correcta de Escribir «Stripper»

Si alguna vez dudas sobre cómo escribir esta palabra, recuerda que la única forma correcta es «stripper», tal como se usa en inglés. La variante «estripper» no es reconocida y debe evitarse. Si prefieres un término en español, puedes optar por alternativas como «bailarina de striptease».